はんたい(反対)のいみ


はんたい(反対)のいみ

gyaku no imi. (opposite meaning.)

こんかいはにほんごのくだけたひょうげんを2つ(ふたつ)せつめいします。konkai wa nihongo no kudaketa hyougen wo futatsu setsumei shimasu. (this time two informal expressions in japanese will be explained.)

1、うそつけ! uso tsuke!
ちょくせつのいみですと「うそ(嘘)をつきなさい!」ですよね。 chokusetsu no imi desuto “uso wo tsukinasai !” desuyone.(the direct meaning is “please tell me a lie”,isn’t it.しかし、ほんとうのいみは「うそをつかないで」 → 「しょうじき(正直)にいって」になります。shikashi,hontou no imi wa “uso wo tsukanaide” → ” shoujiki ni itte” ni narimasu.(however,the true meaning is “don’t tell a lie”.in other words,”tell me honesty”.

2、ばかをいえ! baka wo ie!
1とどうよう(同様)です。 1 to douyou desu. (the same as 1.)ほんとうのいみは「ばか(馬鹿)なことをいわないで」 → 「ほんとうのことをいって」のいみになります。 hontou no imi wa “baka na koto wo iwanaide” → “hontou no koto wo itte” no imi ni narimasu.(the true meaning is “don’t say foolish things”,in other words,”tell the truth”.

どちらもかなりくだけたひょうげんなのでつかうのはしたしいあいだがら(間柄)だけにしましょう。dochiramo kanari kudaketa hyougen nanode tsukau nowa shitashii aidagara dake ni shimashou.(both are quite informal expressions,so you will only want to use them with people close to you.)

#日本語の表現 #opposite

画像に含まれている可能性があるもの:テキスト